» » "Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы

"Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы

Прочитав эту историю, я был шокирован такой неграмотностью и настолько эпическим украшением ко дню Победы, которое было установлено в Москве по всему Рождественскому бульвару. Итак, смотрим далее на этот полнейший провал в продолжении поста.

Моя гуманитарная мама — большой знаток поэзии и ценитель старой архитектуры Москвы — отправилась прогуляться по Рождественскому бульвару и испытала культурный шок. Ее рассказ веял такой жутью, что я тут же отправился туда сам и сфотографировал этот хтонический ужас. Муниципальные старатели украсили город ко Дню Победы: по всему Рождественскому бульвару установлена инсталляция — книги со стихами о войне. Каждая книга представляет собой распахнутый томик известного поэта из трех листов, считая обложку: стихи напечатаны на внутренних сторонах обложки и на листе, который вставлен посередине.
"Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы


На первой фотке текст плохо различим, и слава богу. Потому что знаменитый поэт-фронтовик Павел Шубин, кавалер боевых орденов, издалека встречает пешеходов строчками о себе в женском роде и откровением, что у него есть друзья и «любимый». Столь неожиданный камин-аут объясняется просто: бригада кретинов, монтировавших инсталляцию, хоть и знала, где у русского алфавита верх и низ, но стихи им казались чем-то вроде узорчатых ковров, которые можно вешать на стену в любом порядке. Поэтому Павлу Шубину в качестве вставного листа досталось окончание поэмы «Зинка» из книги Юлии Друниной. А две поэмы Павла Шубина «В эту полночь» и «Маленькие руки» остались, соответственно, без листа с окончанием и началом. Но не волнуйтесь, пропавший лист мы найдем позже, двигаясь от Трубной площади вглубь по бульвару.
Вот Борис Пастернак получил в свою книжку листок со стихами «Пейзаж» («Полей предвечерняя небыль...») и «Затишье» поэта Иосифа Уткина. А заодно и аватарку самого Уткина:
"Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы


Юлия Друнина обрела уже знакомого нам Павла Шубина — вторую половинку стиха «В эту полночь» (внезапно, со слов «Чтоб открытки ждала с рассветом») и начало поэмы «Маленькие ручки»:
"Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы


Иосиф Уткин к своим двум стихам «Ты пишешь письмо мне» и «Сестра» получил в приставном листе стихи Ахматовой — «Победа» и «Победителям»:
"Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы


Анна Ахматова, в свою очередь, получила поэму Пастернака «Разведчики» и стих «В низовьях». Причем, «Разведчики» досталась ей в чудовищном виде — здесь круто оттянулся редактор-самоделкин. Он так бойко наудалял половину куплетов, стараясь упихнуть поэму в одну страничку, что сюжет начал выглядеть чудовищной мешаниной, а автор — графоманом, не способным связно мыслить:
"Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы


И лишь один Константин Ваншенкин избежал плагиата — по чистой случайности он получил в разворот свою собственную страницу.
Если вы думаете, что виновата неграмотная бригада монтажников, вы ошибаетесь — в этой истории прекрасны все, начиная от муниципального верстальщика. Как можно заметить, стихи сверстаны с выравниванием по центру. Те, кто в курсе, оценили красоту. Остальным поясним: НИКОГДА — запомните! — НИГДЕ И НИКОГДА стихи не выравнивают по центру! Это самый верх дурновкусия, демонстрация полного незнакомства с поэзией и, соответственно, типичнейшая ошибка начинающего графомана. В редакциях такие стихи выбрасывают, не читая: это четкий маркер, который показывает, что графоман сроду не открывал чужих стихов и не знаком с поэтической классикой. Иначе он бы знал, что ни в старину, ни сегодня не бывает стихотворных публикаций с форматированием по центру, потому что стихи — это не узор. Так делают только графоманы и школьницы в своих бложиках, подкладывая фоном мигающие сердечки.
То, что муниципальные полиграфисты не знают, как верстать стихи, не отличают тире от дефиса, забывают кое-где ставить пробелы, а авторские строки разбивают там, где им хочется, чтоб всё красивенько влезло, — это полбеды. Но видели бы вы, каких опечаток они наляпали! Представляю вашему вниманию Парад Победы над военной поэтической классикой:
"Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы


Многие опечатки гуглятся — разработчики инсталляции брали стихи не из книг и собраний, а тупо копипастили из сети, из случайных малограмотных бложиков. Но есть и такое:
"Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы


В оригинальном стихотворении «Память» Константина Ваншенкина фраза была другой: «А утвержденья эти лживы», видимо, здесь потрудился Word. Вставленное зачем-то двоеточие по сравнению с искаженным текстом — совсем мелочь. А вот пыщпыщ111:
"Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы


Здесь, полагаю, дело было так: какой-то школодрон, страдающий википедией головного мозга, отгадал знакомые реминисценции и, ошалев от радости, вбил сноску на Лермонтова. Следующий школодрон выделял мышкой текст при копипасте, и ссылка превратилась в полноразмерную цифру. В таком виде текст долго ходил по сети из днявки в днявку, пока не всплыл на десктопе у муниципалов, пилящих бюджет по украшению города к празднику.
"Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы


Прости их, поэт Иосиф Уткин, участник Гражданской и Отечественной, погибший в 1944. Может показаться, что этот заголовок, набранный к твоему стиху безграмотными руками, уже совсем за гранью добра и зла. Но нет! Бывает и хуже. Прости их, убогих, поэтесса Юлия Друнина — прошедшая войну медсестра с тремя боевыми ранениями:
"Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы


Осталось добавить, как реагирует народ. Народ лайкает, коментит и твитит! Выросло поколение, которое считает, что если ты что-то прочел, надо тут же нажать кнопку «лайк» или оставить коммент. Даже на уличных досках:
"Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы


Дорогие муниципалы и единоросы! До 9 мая еще есть время. Давайте-ка вы этот лютый запредельный срам быстренько исправите? То есть, не уберете, а срочно перепечатаете, как надо? Если вам нужна помощь по верстке, корректуре или сборке щитов — обращайтесь, поможем. Я думаю, что классики Пастернак, Ахматова, Друнина, Уткин, Шубин и Ваншенкин не заслуживают того, чтобы сегодня в центре Москвы стояло такое неграмотное, криво сверстанное и неправильно смонтированное позорище. И мой дядя, менее известный советский поэт Владимир Аврущенко, погиб на фронте тоже не для того, чтобы далекие потомки так относились к стихам о его эпохе.

UPD 5 мая 13:20:

@adimav пишет: Вчера блогеры обсуждали плакаты со стихами на Рождественском бульваре. Сегодня их уже нет:
"Победа-Дурра" - неграмотная инсталляция ко дню Победы
Как думаете, исправленная версия появится или Рождественский бульвар встретит праздник Победы раскуроченными рамами? Будем надеяться на лучшее.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

3 комментария



Ваше имя: *
Ваш e-mail: *
Код: Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Введите код:
Закрыть